
Buenos Aires · ArgentinaBuenos Aires · Argentina
compositora · performer · artista sonora composer · performer · sound artist
Su trabajo explora las intersecciones entre la composición de música de cámara contemporánea y las cosmopoéticas de la literatura neo-barroca latinoamericana. Su práctica incorpora improvisación, arte sonoro, performance y otros mundos intermedialidades. Her work explores the intersections between contemporary chamber music composition and the cosmopoetics of Latin American neo-baroque literature. She engages in practices oriented toward improvisation, sound art, performance, and dreamlike intermedialities.











Compositora · Multiinstrumentista · Artista Sonora · Performer Composer · Multi-instrumentalist · Sound Artist · Performer
Ada Gomiz es compositora, artista sonora, cantante y vientista de Bella Vista, Buenos Aires, Argentina.
Su trabajo explora los intercruces entre la composición de música de cámara contemporánea y literatura neobarroca latinoamericana, explorando intersticios entre lo simbólico, lo gestual, lo matérico y lo estelar.
Habita prácticas orientadas a la improvisación libre y no tan libre, field recording encantatorio, cofradías butohkas y otras intermedialidades oníricas.
Sus obras fueron estrenadas en Alemania, Argentina, Dinamarca e Italia, destacando festivales y ciclos como Darmstadt Ferienkurse, Distat Terra Festival, Slow Festival y Urondo Contemporáneo, así como presentaciones en espacios como Kirsten Kjærs Museum, Espacio Mostro y Arte x Arte en el marco de Bienal Sur.
Se encuentra finalizando la Licenciatura en Música en la Universidad Nacional de Tres de Febrero (UNTREF) y forma parte del equipo de investigación sobre auralidad de la Maestría en Arte Sonoro, dirigido por Raúl Minsgburg.
Ada Gomiz · Colecta para financiar workshops y festivales de musica contemporanea · 2026
Ada Gomiz · Fundraising for contemporary music workshops and festivals · 2026
Esta es una colecta para financiar un viaje a dos festivales internacionales de musica contemporanea: el TAK LAB en Nueva York y el Foresty Festival en Piamonte, Italia. En esos festivales tomare workshops con reconocidos compositores y estrenare obras nuevas para ensamble. Ambos ocurren el mismo verano (julio-agosto). El dinero recaudado sera para pasajes, alojamiento y estadia. Gracias por tomarte el tiempo de leer, donar y/o compartir! Es una gran ayuda para impulsar mi formacion y carrera profesional.
This is a fundraiser to cover travel to two international contemporary music festivals: TAK LAB in New York and Foresty Festival in Piedmont, Italy. At these festivals I'll take workshops with renowned composers and premiere new works for ensemble. Both happen the same summer (July-August). Funds raised will go toward flights, accommodation and living expenses. Thank you for taking the time to read, donate and/or share -- it makes a huge difference for my artistic development and professional career!
Quien soy
Me llamo Ada Gomiz. Soy compositora, artista sonora y performer de Buenos Aires, Argentina. Estoy finalizando la Licenciatura en Musica en la Universidad Nacional de Tres de Febrero y hace ya varios anos que me focalizo en la composicion de musica de camara contemporanea: escribir partituras para que ensambles las estrenen e interpreten.
Para que es esta colecta
Esta colecta existe para financiar mi viaje a dos festivales internacionales de musica contemporanea a los que fui seleccionada este ano: el TAK LAB en Nueva York, Estados Unidos, y el Foresty Festival en Piamonte, Italia. Son dos instancias que ocurren el mismo verano y que, de poder realizarse, representarian el momento de mayor proyeccion internacional de mi carrera hasta ahora.
Por que estos espacios son importantes
El Foresty Festival es un laboratorio intensivo de convivencia artistica organizado por el ensamble Collettivo_21: participare de una Composition Masterclass brindada por Clara Ianotta, con trabajo individual, seminarios y conciertos, estrenando y grabando una obra propia para flauta, clarinete y saxo. El TAK LAB es un programa de una semana en Nueva York donde desarrollare una obra para el renombrado TAK Ensemble (quinteto de voz, clarinete, flauta, violin y percusion), asistiendo a masterclasses con el compositor Erik Wubbels. Para compositoras de Sudamerica, este tipo de oportunidades son extremadamente importantes a nivel formativo y profesional.
Lo que esta en juego
Ambos festivales no son instancias de formacion aisladas: son espacios de encuentro real, circulacion internacional y construccion de redes artisticas que desde Argentina son muy dificiles de sostener. Dejar pasar esta oportunidad implicaria postergar anos de desarrollo artistico y profesional.
En relacion a mi economia y por que recurro a esta campana
Como artista trans y sudamericana en Argentina he sostenido toda mi trayectoria de forma independiente: sin subsidios, sin respaldo institucional, trabajando y componiendo a la vez. Pero entre la crisis economica argentina, el vaciamiento por parte del actual gobierno de ultra-derecha de todos los sistemas de becas y apoyos para artistas, y el costo real de los viajes internacionales, no alcanza. Hoy no existen estructuras institucionales que acompanen estos procesos y por ello recurro a una financiacion colectiva y solidaria.
Cada aporte hace posible el viaje. Cada ayuda es una forma concreta de que estas musicas -- nacidas en el sur -- puedan expandirse y sonar en nuevos territorios. Y si no podes donar, compartir este link a personas que creas que puedan aportar tambien es un enorme regalo.
Gracias por leer hasta aqui y por considerar apoyarme. -- AdaWho I am
My name is Ada Gomiz. I'm a composer, sound artist and performer from Buenos Aires, Argentina. I'm completing a Bachelor's Degree in Music at the National University of Tres de Febrero, and for several years now I've focused on contemporary chamber music composition: writing scores for ensembles to premiere and perform.
What this campaign is for
This campaign exists to fund my travel to two international contemporary music festivals I was selected for this year: TAK LAB in New York, USA, and Foresty Festival in Piedmont, Italy. Both happen the same summer and, if I can make it, they would represent the most significant international projection of my career to date.
Why these spaces matter
Foresty Festival is an intensive laboratory of artistic cohabitation organized by ensemble Collettivo_21: I'll take part in a Composition Masterclass led by Clara Ianotta, with individual sessions, seminars and concerts, premiering and recording an original work for flute, clarinet and saxophone. TAK LAB is a one-week program in New York where I'll develop a new work for the renowned TAK Ensemble (a quintet of voice, clarinet, flute, violin and percussion), attending masterclasses with composer Erik Wubbels. For composers from South America, opportunities like these are extremely important at a formative and professional level.
What's at stake
Both festivals are not isolated training events: they are spaces of real encounter, international circulation and artistic network-building that are very hard to access from Argentina. Missing this opportunity would mean postponing years of artistic and professional development.
On my finances and why I'm running this campaign
As a trans, South American artist in Argentina, I've sustained my entire career independently: no subsidies, no institutional support, working and composing at the same time. But between Argentina's economic crisis, the far-right government's dismantling of all scholarship and support systems for artists, and the real cost of international travel, it's not enough. Today there are no institutional structures to support these processes, which is why I turn to collective and solidarity-based funding.
Every contribution makes the journey possible. Every act of support is a concrete way for this music -- born in the south -- to expand and sound in new territories. And if you can't donate, sharing this link with people you think might contribute is also an enormous gift.
Thank you for reading this far and for considering supporting me. -- Ada| Vuelos internacionales (Argentina - Europa - New York)International flights (Argentina - Europe - New York) | |
| Matricula + estadia (Piamonte, Italia)Enrollment + accommodation (Piedmont, Italy) | |
| Alojamiento New YorkAccommodation New York | |
| Viaticos y transferencias internasPer diem and local transport | |
| * Matricula TAK LAB cubierta por beca completa.* TAK LAB tuition covered by full scholarship. | |
| Total estimadoEstimated total | USD 3.000 |
Como queres colaborar?How would you like to contribute?